ホーム > 外国人住民の方へ

TO FOREIGN RESIDENTS外国人住民の方へ

イベント・講座情報

RSS一覧を見る

    現在、情報はありません。

ここから本文です。

「Living in Hyogo」について About Living in Hyogo

兵庫県で暮らす外国人の方に必要な情報をまとめたサイトです。生活情報や相談窓口のほか、日本語教室情報、教材の紹介などがあります。

兵庫県(ひょうごけん)に 住(す)んでいる 外国人(がいこくじん)が 必要(ひつよう)な 情報(じょうほう)が ある ホームページです。くらしの 情報(じょうほう)や 相談(そうだん)できる ところ、 日本語(にほんご)の 教室(きょうしつ)、 教科書(きょうかしょ)の 情報(じょうほう)が あります。

A site providing all essential information for foreign residents when living in Hyogo Prefecture. In addition to information on daily life and who to contact with inquiries, it also provides information on Japanese-language courses, learning resources, and other useful information.

本网站为居住在兵库县的外国人汇总了日常生活所必需的信息。除了生活情报、咨询窗口外,还介绍了日语教室、教材等信息

Đây là trang web tập hợp các thông tin cần thiết dành cho người nước ngoài sinh sống tại tỉnh Hyogo. Ngoài những thông tin về đời sống và quầy tư vấn, trang web còn cung cấp thông tin về các lớp học tiếng Nhật và giới thiệu những giáo trình tiếng Nhật hữu ích, v.v...

Site de informações necesárias voltado aos estrangeiros residentes na província de Hyogo. Além de informações do cotidiano ou guichês de consultas, proporcionamos também informações sobre aulas ou materiais didáticos para o aprendizado de japonês.

Sitio que reúne las informaciones necesarias para los residentes extranjeros que viven en Hyogo. Además de ofrecer informaciones sobre la vida diaria, ventanillas de consultas y clases de japonés, presenta materiales didácticos y otros.

対応言語/Languages Supported

自動翻訳サービス/Automatic Translation

その他の言語は、自動翻訳サービスを使用しています。下のボタンを押して、言語を選んでください。
※自動翻訳システムによる機械的な翻訳のため、内容が不正確な場合があります。本来の内容と異なる場合がありますのでご理解の上、ご利用ください。

そのほかの 国(くに)の ことばは 機械(きかい)が 翻訳(ほんやく)を します。 下(した)の ボタンを 押(お)して、 ことばを えらんで ください。
※機械(きかい)の 翻訳(ほんやく)は 間違(まちが)っている ことが あります。 そのことを 知(し)っておいて ください。 

All other languages are automatically translated. Click on one of the buttons below to select a language.
*Some contents may not be accurately translated because the automatic translation system uses machine translation. Please note that the translated contents may vary from the original text.

其他语言使用了自动翻译功能。请点击下方的按钮选择语言。
※由于是系统自动翻译而成,内容有可能存在错误,导致与原文的含义出现偏差,望悉知。

Quý khách đang sử dụng dịch vụ dịch tự động các ngôn ngữ khác. Vui lòng nhấp vào nút bên dưới để lựa chọn ngôn ngữ.
*Do được dịch bằng hệ thống dịch tự động nên nội dung bản dịch có thể không chính xác. Vì có thể khác với nội dung bản gốc nên hãy sử dụng bản dịch theo những hiểu biết của mình.

Para os sites em demais idiomas, aplicamos o serviço de tradução automático. Clique o botão abaixo e escolha o idioma.
*Por se tratar de textos traduzidos automaticamente por sistemas de tradução automático, há possibilidade de o conteúdo estar incorreto. Portanto solicitamos que utilize as informações, estando cientes do fato.

Para el resto de los idiomas se utiliza el servicio de traducciones automáticas. Presione el botón de abajo y seleccione el idioma.
*La máquina utiliza un sistema automático para hacer la traducción, por lo cual en algunos casos el contenido puede que no sea preciso. Utilice el servicio teniendo en cuenta que el contenido resultante de la traducción automática puede diferir del contenido actual.

お問い合わせ

公益財団法人兵庫県国際交流協会 事業推進部 多文化共生課

〒651-0073 神戸市中央区脇浜海岸通1丁目5番1号 国際健康開発センター2F

電話番号:078-230-3261

ファクス:078-230-3280

tabunka@net.hyogo-ip.or.jp

 

スマートフォン版を表示する