下層階キービジュアル
おとなのにほんご
がいこくにルーツをもつこども Lingua materna
がいこくじんのためのそうだん Advice for  Foreign Residents
外国人県民の暮らしや学びを支えたい ・ボランティアを始めたい
educational tours in hyogo(jp)
educational tours in hyogo(ch)
兵庫でホームステイ体験 Homestays in Hyogo
兵庫を訪ねたい Visiting Captivating  Hyogo

2015年10月10日号メルマガバックナンバー

┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏       

             ひょうご国際交流メールマガジン
            (ComeHIAメール2015年10月10日号)
            ComeHIA Mail as of October 10 2015

┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏┏       
        
< 目 次 >

▼イベント・募集情報

◆HIA 兵庫県国際交流協会関連

・タンザニア写真展~ザンジバルのジャーナリストが撮った「アフリカの日常」~【New】
・「平成27年度 第2回 母語教育支援研修会」参加者募集【New】

・KICC市民講座 X JICA国際協力出前講座「中米のお話」
__________________________________________________________________________________

◆ひょうご国際交流団体連絡協議会

・芦屋 作って食べよう世界の料理 第108回 メキシコ編 【New】
・尼崎 牡丹会 中秋の名月 中国文化にふれあいましょう【New】

・姫路 平成27年度海外姉妹都市派遣報告会「踏み出せ、世界へ!姫路から第一歩を!」
・姫路 姉妹都市交流写真展 - 同時開催
・芦屋 ゲーテとともに「いま」を生きる - ACAセミナー 
    *第3回 革命・自然研究・シラー『ファウスト』の成立
・高砂 ラトロープ・デイ~国際交流BBQ~
___________________________________________________________________________________

◆その他

・~兵庫県 各地イベント情報~【New】
 神戸、芦屋、明石、三木、加東、姫路、たつの、赤穂、宍粟、養父、新温泉、篠山
・~兵庫県「アートde元気ネットワーク」~【New】
 神戸、西宮、川西、たつの、養父、朝来、篠山、淡路

・第3回アジア主要大学 日本研究センター長フォーラム【New】
 ~アジア新時代における日本研究~
・第16回 いきいきフェスタ「よりよきシリアのために」【New】
・定住外国人子ども奨学金 チャリティ カンタービレ・コンサート【New】 
・NPO法人 篠山国際理解センター設立20周年祈念式典・講演会
「世界の子どもの声を聞こう」~100カ国以上の家族と過ごした時間~【New】
・多文化フェスティバル深江 2015 開催 & ボランティア募集【New】
・兵庫国際フォーラム2015
 ~在県外国人との交流を通じて国際理解を深め国際感覚を高めよう~【New】

・ウォーカソンチャリティーウォーク&ファン・フェスティバル 
 みんなでいっしょに考えよう!ワーキングマザーの環境を~
・Yaa Samar! Dance Theatre ダンスワークショップ
・Yaa Samar! Dance Theatreこどものためのダンスワークショップ
・神戸グローバルチャリティフェスティバル
・多文化にふれる えほんのひろば2015
 ~出会ってわくわく!いろんなおはなし、世界のいろんなおともだち~
・横尾忠則現代美術館開館3周年 NAKED VOICE LIVE X 横尾忠則 続・Y字路
__________________________________________________________________________________

< CONTENTS > 

▼Upcoming Events & Information

◆Hyogo International Association related
・JICA Volunteers – 50TH anniversary celebration
“Daily life in Africa”– photography exhibition by journalists in Tanzania【New】
__________________________________________________________________________________

◆Hyogo Consortium of International Associations & Others
・Ashiya~   LET'S COOK AND EAT WORLD FOOD, The 108th Mexican Cuisine【New】
・Amagasaki~  Lunar Festival - Chinese cultural exchange ~【New】

・Himeji~   One Step out of Himeji! One Step into the World!
        2015 Sister City Delegation Report Session
・Himeji~   Sister City Exchange Photo Exhibit
・Ashiya~  ACA Seminar Series - Live in the present with Goethe - 
*The 3rd session, Revolution, the Study of nature, Schiller
        - The birth of "Faust"
・Takasago~  Latrobe Day~International BBQ~
___________________________________________________________________________________

◆Others
・~Hyogo Events Calendar~【New】
・~Art de Genki Network - Art Project Network throughout Hyogo~【New】
・The Third Annual Conference, The Asian Forum for Leaders of Japanese Studies
 (AFJSA)in Prestigious Asian Universities【New】
・Tabunka Festival Fukae 2015 【New】

・The 10th Annual ACCJ Kansai Charity Walk & Fun Festival
 Supporting Working Mothers~ 
・Yaa Samar! Dance Theatre (YSDT) dance workshop
・Yaa Samar! Dance Theatre (YSDT) Children’s dance workshop
‘Express yourself freely through your body’
・Kobe Global Charity Festival
・Experience cultures through picture books 2015
 ~Get excited! Be thrilled to meet friends from all over the world &
 read picture books in various languages!~
・Yokoo Tadanori Museum of Contemporary Art - Opening 3rd Anniversary
Naked Voice Live performance and Y-Junction continued Exhibition

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

  ★その他HIAからのお知らせ ★☆

  ・ComeHIAブログに新着があります!
  ~JICA青年海外協力隊発足50周年企画 タンザニア写真展 開催中~ 

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

< イベント・募集情報 >

◆青年海外協力隊発足50周年企画展 【New】
タンザニア写真展~ザンジバルのジャーナリストが撮った「アフリカの日常」~ 
【日 時】2015年10月6日(火)~10月30日(金)
【場 所】兵庫県国際交流協会 ひょうご国際プラザ 交流ギャラリー
     (HAT神戸 国際健康開発センター2F)
【内 容】国際協力機構(JICA)は発展途上国支援として現在71カ国に青年海外協力隊を
     派遣しています。青年海外協力隊発足50周年企画として、タンザニア・
     ザンジバルで写真技術指導を受けた現地ジャーナリスト24人による写真展を
開催します。 
【展示内容】写真 約50点 
【入 場】無料 
【問合先】兵庫県国際交流協会 企画広報課
   TEL:078-230-3267

*詳しくは:
http://www.hyogo-ip.or.jp/plaza/modtreepage01_7092/index.html#section20493

◆JICA Volunteers – 50TH anniversary celebration【New】
“Daily life in Africa”– photography exhibition by journalists in Zanzibar, Tanzania
【Date】 Tuesday October 6 – Friday 30 October 2015
【Time】 10:30~18:30
【Venue】Hyogo International Plaza, International Gallery (HAT Kobe IHD Center)
【Content】 JICA volunteers have been dispatched to various developing countries
providing valuable assistance for 50 years. Today, JICA has expanded
its volunteer assistance to over 71 countries. A photography exhibition
will be held celebrating its 50th year anniversary. Approximately
50 photographs taken in Zanzibar, Tanzania portraying Africa's everyday
life through the eyes of 24 journalists in Zanzibar, promised to be an
interesting exhibition.
【Admission】Free
【Enquires】 Hyogo International Association (Public Relations Division)
       Tel: 078-230-3267

*For more details:
http://www.hyogo-ip.or.jp/plaza/modtreepage01_7092/index.html#section20493

◆日本国际协力机构 (JICA) 青年海外协力队创立50周年纪念摄影展【New】
 非洲的日常生活 – 坦桑尼亚摄影展
【日 期】 2015年 10月6日 (星期二)- 10月30日 (星期五)
【时 间】 10:30~18:30 (星期六、 日、 公共假日除外)
【内 容】 日本青年海外协力队创立至今已经有50年的历史。 为了庆祝创立50周年,
在兵库县国际广场交流画廊举办「非洲的日常生活」- 坦桑尼亚, 桑给巴尔岛的摄影展。
通过在当地的24名新闻记者的眼光来探索非洲的日常生活是一个值得观赏及有意义的摄影展。
【展示内容】相片50枚
【门 票】 免费
【询问详情】兵库县国际交流协会 计划宣传部门
      Tel: 078-230-3267

*网址:
http://www.hyogo-ip.or.jp/plaza/modtreepage01_7092/index.html#section20493
___________________________________________________________________________________

◆「平成27年度 第2回 母語教育支援研修会」参加者募集【New】
【日 時】2015年11月17日(火)13:30~16:00
【場 所】兵庫県国際交流協会 3階会議室1
(JR灘駅から南へ徒歩約15分、阪神岩屋駅から南へ徒歩約12分)
【演 題】「母語・継承語に自信をもてるように~絵本をなかだちにした活動を通じて~」
【内 容】母語教育の大切さとともに家庭や地域で実践できる活動について学びます。
【講 師】村上自子氏 NPO法人おおさかこども多文化センター理事長
     梨木亜紀氏 NPO法人おおさかこども多文化センター事務局員
【申 込】HP掲載チラシ裏面の参加申込書に必要事項を記入の上、
郵送・ファックス・Eメールにてお申し込み下さい。
【参加費】無料
【申込・問合先】兵庫県国際交流協会 多文化共生課
        Tel:078-230-3261 Fax:078-230-3280 E-Mail:tabunka@net.hyogo-ip.or.jp 

*詳しくは:
http://www.hyogo-ip.or.jp/support/modtreepage01_7181/modtreepage01_7890/
___________________________________________________________________________________

◆KICC市民講座 X JICA国際協力出前講座「中米の国々のお話」
【日 時】2015年10月17日(土)14:00~15:30 
【場 所】KICC 神戸国際コミュニティセンター会議室
(JR・阪急・阪神線「三宮」から徒歩15分、神戸商工貿易センタービル2階)
【内 容】中米のコスタリカ、エルサルバドルで活動した元青年海外協力隊とシニア
ボランティアが、中米の国々の紹介と2年間の活動を報告します。
【申込方法】申込書をKICCまでFAXまたはE-mailで送付、もしくは持参して下さい。
      ※申込書は神戸国際コミュニティセンターのHPからダウンロードできます。
      神戸国際協力交流センターでも入手可。
【参加費】無料
【問合先】神戸国際協力交流センター TEL:078-291-8441

*詳しくは:
http://www.kicc.jp/kicc/pdf/201509JICA.pdf
___________________________________________________________________________________

◆作って食べよう世界の料理 第108回 メキシコ編【New】
【日 時】 2015年 11月16日(月)10:00~14:00
【予約受付】2015年 10月1日(木)13:00~
【講 師】 グレッグ・スタイン氏  
【メニュー】トルティーヤ・スープ、ワカモレ、タコス、ライス・アンド・ビーンズ
      ソパピラス(デザート)
【参加費】 会員/非会員 2,200円
【いずれも定員】30名(要予約) 
【持 ち 物】食器用フキン、エプロン、筆記具

*詳しくは:
http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1715

◆LET'S COOK AND EAT WORLD FOOD, The 108th Mexican Cuisine【New】
【Day & time】 Monday, November 16, 2015 10:00~14:00
【Reservation】Thursday, October 1, 2015 13:00~
【Instructor】 Mr. Greg Stein
【Menu】    Tortilla soup, Guacamole, Tacos, Rice and beans, Sopapillas(dessert)     
【Participation fee】ACA member/Non-member 2,200yen
【Capacity】  30 people (reservation required)
【Things to bring】 dish cloth, an apron, a pen and a memo pad

*For more details:
http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1715

◆世界的料理 – 墨西歌篇【New】
【日 期】2015年 11月16日 (星期一)
【时 间】10:00 – 14:00
【预 约】2015年 10月1日 (星期四) 13:00 起
【讲 师】Greg Stein 先生
【菜 单】玉米粉圆饼、汤、鳄梨酱、墨西歌煎玉米卷、米饭、豆类、油炸蜜糕(甜点)
【参加费用】会员 / 非会员 2200 日元
【人 数】30 名 (需预约)
【请准备】擦盘碗用布、围裙、笔、笔记本

*网址:
http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1715
___________________________________________________________________________________

◆牡丹会 中秋の名月~中国文化にふれあいましょう~【New】
【日 時】2015年10月18日(日)14:00~16:00
【場 所】サンシビック尼崎 大ホール (阪神尼崎駅より徒歩5分)
【内 容】*神戸南京町の歌姫 範丹陽の歌、日中両国の名曲など
     *花様年華チャイナドレスサロンのチャイナドレス・ファッションショー
     *唐詩を朗読 
【申込・問合先】尼崎国際交流協会(AIA)
TEL/FAX 06-7165-7733 Email: aia@hcc5.bai.ne.jp
【申込締切】2015年10月15日(木)※電話・メールによる先着順(定員になり次第締切)

*詳しくは:
http://hccweb5.bai.ne.jp/aia/botankai1510_l.html 
http://hccweb5.bai.ne.jp/aia/rep_botankai.html 

◆Lunar Festival – Chinese cultural exchange【New】
【Date】 Sunday October 18, 2015
【Time】 14:00 – 16:00
【Venue】Sanshibikku Amagasaki Hall, Hanshin Amagasaki
【Content】Concert by Ms Fan Dan Yang singing famous Japanese and Chinese songs,
      Chinese fashion show and Chinese poetry recitatio
【Enquires】Amagasaki International Association
TEL/FAX 06-7165-7733 Email: aia@hcc5.bai.ne.jp
【Application deadline】Thursday October 15, 2015

*For more details:
http://hccweb5.bai.ne.jp/aia/botankai1510_l.html 
http://hccweb5.bai.ne.jp/aia/rep_botankai.html

◆牡丹会 中秋的确明月 – 中国文化交流【New】
【日 期】2015年10月18日 (星期日)
【时 间】14:00 – 16:00
【地 点】サンシビック尼崎 大厅 阪神尼崎
【内 容】日中两国的名曲演唱、中国服装表演与唐诗朗读
【询 问】尼崎国际奥委会交流协会
   TEL/FAX 06-7165-7733 Email: aia@hcc5.bai.ne.jp
【报名截止日期】2015年报10月15日

*网址:
http://hccweb5.bai.ne.jp/aia/botankai1510_l.html 
http://hccweb5.bai.ne.jp/aia/rep_botankai.html 
___________________________________________________________________________________

◆姫路市文化国際交流財団主催
平成27年度海外姉妹都市派遣報告会「踏み出せ、世界へ!姫路から第一歩を!」
【日 時】2015年11月3日(火・祝)13:30~16:00
【場 所】イーグレひめじ3階 あいめっせホール(男女共同参画推進センター内) 
【内 容】今夏、姫路市の親善大使として海外姉妹都市へ派遣された市内中高生が、
各都市の紹介や興味を持って調べたこと、心に残ったエピソードなどを、
思い出あふれるたくさんの写真や映像とともに報告します。
【参加費】無料(要申込み)
【定 員】280名(先着順/10月10日申込み開始。定員になり次第締切り)
【対 象】一 般
【申込方法】氏名、住所、電話番号、参加人数を下記宛先に郵送、電話、ファクス、メール
      または来館にて。

◆姉妹都市交流写真展 - 同時開催!
【日 時】2015年10月26日(月)~11月8日(日)
【場 所】イーグレひめじ4階 姉妹都市コーナー付近
【費 用】観覧無料
【問合先】姫路市文化国際交流財団(国際交流担当)
     姫路市本町68番地290 イーグレひめじ3階
     TEL: 079-282-8950 FAX: 079-282-8955 E-mail:info@himeji-iec.or.jp

*詳しくは:
http://www.himeji-iec.or.jp/
http://www.himeji-iec.or.jp/2_shimai_toshi_haken/H27_2015/official_report2015.pdf

◆One Step out of Himeji! One Step into the World!
 2015 Sister City Delegation Report Session
 Sponsored by the Himeji Cultural & International Exchange Foundation
【Date】 Tuesday, November 3, 2015 (National Holiday)
【Venue】 Egret Himeji 3rd Floor I-messae Hall
【Contents】 This summer, Himeji junior high and high school students were sent out,
as youth ambassadors, to our sister cities. Now, we invite you to their
report session. For each group, representatives will present about
the city they visited.
【Admission】Free (Application is required.)
【Capacity】 280 people (first come first serve)
【Target Audience】 General public
【Application Process】
       Please submit full name, address, phone number and number of
participants by mail, phone, fax, email or in person from Oct 10th.

◆Sister City Exchange Photo Exhibit
【Period】 Monday, October 26 to Sunday, November 8, 2015
【Venue】 Near the Sister City Corner on the fourth floor of the Egret Himeji
【Admission】 Free
【Enquiries】 International Exchange Section,
Himeji Cultural & International Exchange Foundation
Egret Himeji bldg. 3F, 68-290 Honmachi, Himeji 670-0012
Tel: 079-282-8950 Fax: 079-282-8955 E-mail: info@himeji-iec.or.jp

*For more details:
http//www.himeji-iec.or.jp/
http://www.himeji-iec.or.jp/2_shimai_toshi_haken/H27_2015/official_report2015.pdf

◆姬路市文化国际交流财团主办 【New】
平成27年度海外姐妹城市派遣报告会“通往世界第一步,从姬路开始!”
【时 间】2015年11月3日(周二・节假日)13:30~16:00
【地 点】イーグレひめじ3楼 あいめっせホール(男女共同参画推進センター内)
【内 容】今年夏天作为姬路市的亲善大使被派往国外姐妹城市的初,
高中生们将向大家介绍到访的各个城市,并谈谈自己感兴趣的调查和印象深刻的轶事等,
还会展示大量充满珍贵回忆的照片和录像。
【入场费】免费(需报名)
【名 额】280人(先到先得/10月10日开始接受报名,满额即止。)
【对 象】一般市民
【报名方法】可通过邮寄, 电话, 传真, 电邮等方式把姓名, 住址, 电话号码,
参加人数发送到以下单位,或亲临报名。

◆姐妹城市交流图片展 – 同时举行!【New】
【时 间】2015年10月26日(周一)~11月8日(周日)
【地 点】イーグレひめじ4楼 姉妹都市コーナー附近
【费 用】免费参观
【咨 询】姬路市文化国际交流财团(国际交流担当)
     姫路市本町68番地290 イーグレひめじ3階
     TEL: 079-282-8950 FAX: 079-282-8955 E-mail:info@himeji-iec.or.jp

*详情请见:
http://www.himeji-iec.or.jp/
http://www.himeji-iec.or.jp/2_shimai_toshi_haken/H27_2015/official_report2015.pdf

◆히메지시 문화국제교류재단 주최 【New】
2015년도 해외 자매도시 파견 보고회 ‘나가자, 세계로! 그 첫걸음은 히메지에서!’
【일 시】2015년 11월 3일(화·공휴일) 13:30~16:00
【장 소】이그레트 히메지 3층 아이멧세홀
【내 용】이번 여름 히메지시 친선대사로 해외 자매도시에 파견된 히메지시의
중·고등학생이 각 도시를 소개하는 한편 각자 조사한 관심분야 및
기억에 남는 일화 등을 추억이 담긴 사진 및 영상과 함께 보고합니다.
히메지시의 자매도시나 국제교류에 관심이 있으신 분, 향후 자매도시나 해외를
【참가비】무료(신청 필요)
【정 원】280명(10월 10일 접수 시작/선착순 마감)
【대 상】일반
【접수방법】이름, 주소, 전화번호, 참가 인원 수를 아래 주소로 우편, 전화, 팩스, 메일,
또는 방문 접수

◆자매도시 교류사진전-동시 개최! 【New】
【일 시】2015년 10월 26일(월)~11월 8일(일)
【장 소】이그레트 히메지 4층 자매도시 코너 부근
【비 용】관람 무료
【연락처】히메지시 문화국제교류재단(국제 교류 담당)
히메지시 혼마치 68번지 290 이그레트 히메지 3층
TEL: 079-282-8950 FAX: 079-282-8955 E-mail:info@himeji-iec.or.jp

*자세한 내용은 아래를 참조해 주시기 바랍니다.
http://www.himeji-iec.or.jp/
http://www.himeji-iec.or.jp/2_shimai_toshi_haken/H27_2015/official_report2015.pdf
___________________________________________________________________________________

◆芦屋~ACAセミナー ゲーテとともに「いま」を生きる <全3回>
 第3回 革命・自然研究・シラー『ファウスト』の成立 
【日 時】2015年11月19日(木)10:30~12:00
【場 所】潮芦屋交流センター
【参加費】700円(1回)単回の参加可 
【内 容】詩人としてばかりでなく、思想家、科学者としても多くの業績を残したゲーテ。
     激動の時代を生きた偉大な詩人の姿と、現代の「詩と自然と科学」の関わりを探る。
     講師: 林 正則 先生
     大阪大学名誉教授,放送大学大阪学習センターアドバイザー(前所長)
【問合先】事前にお電話でお申込み下さい。
     潮芦屋交流センター(指定管理者:NPO法人芦屋市国際交流協会)
     TEL: 0797-25-0511(受付:9:00-17:30 水曜日休館) 

*詳しくは:
http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1772

◆ACA Seminar Series <Total 3 sessions>
~ Live in the present with Goethe~  
The 3rd session, Revolution, the Study of nature, Schiller – The birth of "Faust"
【Date】 Thursday November 19, 2015
【Time】 10:30-12:00
【Venue】Ashiya Municipal Shio-Ashiya Exchange Center
【Admission】 700 yen (per session)
【Contents】 Johann Wolfgang von Goethe was not only a well-known poet, but also
       a philosopher and a scientist who has made great contributions
to society. We will follow the footsteps of this great poet having
lived through the turbulent age, and explore the world of "poetry,
nature and science" in the present age.
【Presenter】 Dr. Masanori Hayashi, Honorary Professor of Osaka University/
Advisor of The Open University of Japan, Osaka
【How to reserve】Please make a reservation by telephone.
【Enquiries】 Ashiya Municipal Shio-Ashiya Exchange Center
         (supervised by Ashiya Cosmopolitan Association)
  TEL: 0797-25-0511 (9:00-17:30 /Open every day except Wednesdays)

*For more details:
http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1772

◆ACA 讨论会 – 与歌德同在
第三回 革命, 自然科学与席勒 <<浮士德>>的诞生
【时 间】2015 年 11 月 19 日 (星期四)10:30 – 12:00
【地 点】潮芦屋交流中心
【门 票】700 日元(1 回)
【内 容】约翰·沃尔夫冈·冯·歌德不仅是著名的诗人也是一位思想家与科学家并对各领域做出了巨大的贡献。
     让我们从歌德的文学探索这伟大诗人的经历与造诣。
【讲 师】林 正則 先生 大阪大学名誉教授
【询问详情】请事先报名参加
      潮芦屋交流中心国际协会 TEL: 0797-25-0511(9:00-17:30 星期三除外)

*网址:
http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1772

◆ ACA세미나 괴테와 함께 ‘오늘’을 살아가다 <총 3회>
제 3회 혁명·자연연구·실러-‘파우스트’의 탄생
【일 시】2015년 11월 19일(목) 10:30-12:00
【장 소】시오아시야교류센터
【참가비】 700엔(1회), 한 회만 참가 가능
【내 용】시인으로서 뿐 아니라 사상가, 과학자로도 많은 업적을 남긴 괴테.
     격동의 시대를 살았던 위대한 시인의 모습을 통해 현대의‘시와 자연,
     그리고 과학’과의 연결고리를 살펴본다.
     강사: 하야시 마사노리 교수
     오사카대학 명예교수, 방송대학 오사카학습센터 어드바이저(전 소장)
【문의처】사전 전화 접수가 필요합니다.
     시오아시야교류센터 (지정관리자: NPO법인 아시야시 국제교류협회)
     TEL: 0797-25-0511(접수: 9:00-17:30 수요일 휴관)

*http://www.site.m3rd.jp/aca/info.php?m_id=1772
___________________________________________________________________________________

◆高砂~ラトロープ・デイ~国際交流BBQ~
【日 時】2015年10月31日(土)10:30~受付
【場 所】市の池公園
【参加費】会員:大人 1,000円 小中学生 500円
     ※一般の方:年会費1,000円が別途必要です。(1家族に1会員必要)
【申込期限】2015年10月16日(金)
【内 容】毎年恒例のBBQを今年も開催!姉妹都市のラトローブ市(オーストラリア)を
     もっと知って頂こうと「ラトローブ・デイ」と名前をつけました。
【問合先】高砂市国際交流協会 
      TEL: 079-443-9132 FAX: 079-442-2229 Email: tia@banban.ne.jp

*詳しくは:
http://homepage2.nifty.com/takasago-ia/

◆Latrobe Day~International BBQ~
【Date】 Saturday October 31, 2015
【Time】 Registration starts at 10:30.
【Venue】Ichino-Ike-Koen (Park)
【Admission】 Association member: Adult/1,000 yen, Elementary & Junior-high
       student/500 yen for participation, Non-member needs to pay additional
       1,000 yen for association membership fee (per family.)
【Registration Due】Friday October 16, 2015
【Contents】 The popular annual International BBQ is coming up again this year!
       In order to promote Latrobe in Australia, the sister city of
       Takasago, this event is named "Latrobe Day".
【Enquiries】 Takasago International Association
       TEL:079-443-9132 FAX: 079-442-2229 Email: tia@banban.ne.jp

*For more details:
http://homepage2.nifty.com/takasago-ia/

◆拉筹伯日~国际交流烧烤活动~ 
【时 间】 2015年报10月31日 (星期六)10时30分
【地 点】 市の池公園
【入场费】 会员 1000 元 小.中.学生 500 元
      非会员 2000 日元 (包括会员费 1000 元 一个家庭一人入会即可)
【报名截止日期】 2015年10月16日 (星期五)
【内 容】 高砂市主办当局为了促进大众对姐妹市拉筹伯市的认识,
      将这国际交流烧拷活动命名为拉筹伯日。
【联络详情】高砂市国际交流会
      TEL: 079-443-9132 FAX: 079-442-2229 电子邮件地址: tia@banban.ne.jp

*网址:
http://homepage2.nifty.com/takasago-ia/

◆라트로브데이 ~국제교류BBQ~
【일 시】 2015년 10월 31일(토) 10:30~접수
【장 소】 이치노이케공원
【참가비】 회원: 어른 1000엔, 초·중학생 500엔
※일반참가자: 연회비 1000엔 별도 필요 (가족 당 1명의 회원 필요)
【신청기간】2015년 10월 16일(금)
【내 용】 매년 성황리에 열려 온 BBQ가 올해도 어김없이 찾아왔습니다!
      이 행사는 자매도시인 라트로브(호주)에 대한 이해를 높이고자
     ‘라트로브데이’라는 이름으로 개최됩니다.
【문의처】 다카사고 국제교류협회
TEL: 079-443-9132 FAX: 079-442-2229 E-mail: tia@banban.ne.jp

*http://homepage2.nifty.com/takasago-ia/

◆Hari“Latrobe”~Pesta BBQ Internasional~
【Waktu】 pk.10:30 sampai selesai
【Hari】  Sabtu
【Tanggal】31 Oktober 2015
【Tempat】 Taman “Ichinoike” (Ichinoike Koen)
【Biaya】 1,000 yen (anggota), 500 yen (murid SD dan SMP)
※Untuk non-anggota perlu membayar 1,000 yen untuk pendaftaran anggota.
(Dalam satu keluarga, Anda harus memiliki satu anggota.)
【Batas waktu aplikasi】 tgl. 16 Oktober 2015
【Isi】  Tahunan pesta BBQ akan diadakan pada tahun ini lagi.
      Untuk mengenal lebih tentang kota kembar yaitu kota Latrobe,
     kami bernama Hari“Latrobe”untuk acara ini.
【Hubungi】Asosiasi Internasional Takasago
      Tel: 079-443-9132 Fax: 079-442-2229 E-mail: tia@banban.ne.jp

*For more details:
http://homepage2.nifty.com/takasago-ia/
___________________________________________________________________________________

【兵庫県イベントカレンダー】【New】
~Hyogo Events Calendar~

◆神戸~神戸マラソン 
2015年11月15日(日)
Kobe~Kobe Marathon
Sunday November 15, 2015

*http://kobe-marathon.net/2015/
*http://kobe-marathon.net/2015/english/(English)

◆神戸~神戸ルミナリエ
2015年12月4日(金)~13日(日)
Kobe~Kobe Luminarie 2015
Friday December 4 - Sunday December 13, 2015

*http://www.kobe-luminarie.jp/
*http://www.hyogo-tourism.jp/english/whatsnew/index.php?id=904 (English)

◆神戸~有馬温泉入初式
2016年1月2日(土)
Kobe~Arima Onsen Irizomeshiki
Saturday January 2, 2015

*http://www.city.kobe.lg.jp/information/press/2014/12/20141225280901.html

◆芦屋~芦屋川プロジェクト 第5回芦屋みどりの音楽祭
2015年10月31日(土)~11月1日(日)
Ashiya~Ashiyagawa Project-The 5th Ashiya Midorino Ongakusai
Saturday October 31 - Sunday November 1, 2015

*http://www.ashiya-ongakusai.jp/about.html

◆三木~三木金物まつり
2015年11月7日(土)、8日(日)
Miki~Miki Kanamono Matsuri
Saturday November 7, Sunday November 8, 2015

*http://www.mikicci.or.jp/kankou/matsuri.php
*http://www.city.miki.lg.jp/english/tourist_events_hardware.html (English)

◆加東~加東市秋のフェスティバル2015
015年10月31日(土)、11月1日(日)
Kato~Kato-shi Aki-no Festival 2015
Saturday October 31, Sunday November 1, 2015

*http://kobecraft.jp/katou.html

◆姫路~灘のけんかまつり
2015日10月14日(水)、15日(木)
Himeji~Nada-no Kenka Matsuri
Wednesday October 14, Thursday 15, 2015

*http://www.nadamatsuri.jp/index.html
*http://www.jnto.go.jp/eng/location/spot/festival/nadanokenka.html (English)

◆たつの~「たつの魅力発信プロジェクト事業」たつのまち歩きツアー
2015年11月15日(日)~2月7日(日)
Tatsuno~Tatsuno Miryoku Hasshin Project/Tatsuno Machi Aruki Tour
Sunday November 15 - Sunday February 7, 2015

*http://www.city.tatsuno.lg.jp/kankou/tatsuno-miryokuhasshin-tour.html 

◆赤穂~ル・ポン国際音楽祭2015 赤穂・姫路
2015年10月23日(金)~29日(木)
Ako~Le Pont International Music Festival Ako & Himeji 2015
Friday October 23 - Thursday October 29, 2015

*http://www.imf-le-pont.jp/ 

◆宍粟~最上山もみじ祭り
2015年11月21日(土)~23日(月・祝)
Shiso~Sanjosan Momiji Matsuri
Saturday November 21 - Monday November 23, 2015

*http://koyo.walkerplus.com/detail/ar0728e13185/ 

◆養父~やぶもみじまつり
2015年11月7日(土)~23日(月・祝)
Yabu~Yabu Momiji Matsuri
Saturday November 7 - Monday November 23, 2015

*http://www.yabu-jinja.jp/momiji/ 

◆新温泉~浜坂みなとカニ祭り
2015年11月21日(土)
Shinonsen~Hamasaka Minato Kani Matsuri
Saturday November 21, 2015

*http://www.town.shinonsen.hyogo.jp/page/index.php?mode=detail&page_id=cf61f39eed509ae8558f54937fe13cd4

◆篠山~第38回丹波焼陶器まつり
2015年10月17日(土)、18日(日)
Sasayama~The 38th Tanbayaki Toki Matsuri
Saturday October 17, Sunday 18, 2015

*http://tanbayaki-toukimatsuri.com/
_________________________________________________________________________________

【アート de 元気ネットワーク】【New】
~Art de Genki Network - Art Project Network throughout Hyogo~

アートde元気ネットワーク推進会議: 
兵庫県内で開催される特色ある芸術祭や地域の文化力向上と
まちおこしのアートプロジェクトの連携を推進しています。

*http://hyogo-artdegenki.jp/ 

神戸~港で出合う芸術祭~神戸ビエンナーレ
Kobe~Kobe Biennale 2015
*http://www.kobe-biennale.jp/ 

神戸~下町芸術祭-長田アートコモンズ
Kobe~Shitamachi Art Festival
*http://www.shinnagata-artcommons.com/

西宮~西宮船坂ビエンナーレ
Nishimomiya~Nishinomiya Funasaka Biennale 
*http://funasaka-art.com/

川西~のせでんアートライン妙見の森
Nose~Noseden Artline Moyoken no Mori
*http://noseden-artline.com

たつの~龍野アートプロジェクト
Tatsuno~Tatsuno Art Project
*http://www.tatsuno-art-project.com

養父~公募展木彫フォークアートおおや
Yabu~Koboten Kibori FolkArt Oya
*http://sky.geocities.jp/hfsomo/oofoku.html

朝来~あさご芸術の森アートフェスティバル
Asago~Asago Geijyutsuno Mori Art Festival
*http://www.city.asago.hyogo.jp/category/2-7-1-0-0.html

篠山~丹波篠山・まちなみアートフェスティバル
Sasayama~Tanba Sasayama・Machinami Art Festival
*http://sasayama-art.com/

淡路~淡路島アートセンターのアートプロジェクト
Awaji~Art Project of Awajishima Art Center
*http://awajishima-art-center.jp/
___________________________________________________________________________________

◆第3回アジア主要大学:日本研究センター長フォーラム【New】
【日 時】2015年11月11日(水)13:00~17:15(12:30開場)
     ※入場無料。17:30からレセプションあり(参加費:3,000円)
【会 場】神戸大学出光佐三記念六甲台講堂[六甲台第1キャンパス No.12]
    http://www.kobe-u.ac.jp/guid/access/rokko/rokkodai-dai1.html
【テーマ】アジア新時代における日本研究 
     “Japanese Studies in a New Asian Era”
【使用言語】日本語・英語・ベトナム語(ベトナム語のみ、日本語への通訳あり)
【申込・問合先】神戸大学国際交流推進機構アジア総合学術センター
Tel: 078-803-5043 Email: intl-plan@office.kobe-u.ac.jp
        ※HP「申込フォーム」から要事前申込み/申込期限:11月4日(水)

*詳しくは:
http://www.office.kobe-u.ac.jp/ipiep/events/20151111.html

◆The Third Annual Conference, The Asian Forum for Leaders of Japanese Studies (AFJSA)
in Prestigious Asian Universities 【New】
【Date】 Wednesday November 11, 2015
【Time】 13:00-17:15 (Open 12:30)
【Venue】IDEMITSU SAZO Memorial Rokkodai Auditorium, Kobe University
[Map No.2, Rokkodai Campus]
http://www.kobe-u.ac.jp/guid/access/rokko/rokkodai-dai1.html
【Title】"Japanese Studies in a New Asian Era"
【Official Language】Japanese, English or Vietnamese 
           *Japanese interpretation for Vietnamese only.
【Admission】Free entry *The reception party at 17:30(Reception fee: 3,000 yen)
【Registration】Please register by Wednesday 4 Nov 2015 on the "Registration Form".
【Enquiries】International Affairs Planning Division, International Affairs Department,
       Kobe University
       TEL: +81-78-803-5043 Email: intl-plan@office.kobe-u.ac.jp
      
*For more details:
http://www.office.kobe-u.ac.jp/ipiep/events/20151111_en.html

◆第三届亚洲主要大学日本研究中心高层论坛【New】
 -亚洲新时代的日本研究-
【时 间】 2015年11月11日(星期三)13:00~17:15(12:30入场)
     入场免费。晚宴:17:30开始(参加费:3,000日元)
【地 点】 神户大学出光佐三纪念六甲台讲堂[六甲台第1校区(地图No.2)]
【主 题】 “亚洲新时代的日本研究”
【使用语言】日语・英语・越南语※只有越南语翻译成英语。
【报 名】 请在11月4日之前,填妥“报名表”。
【联系方法】神户大学国际部国际企划科国际企划组
      电话: +81-78-803-5043 Email:intl-plan@office.kobe-u.ac.jp

*网址:
http://www.office.kobe-u.ac.jp/ipiep/events/20151111_zh.html
___________________________________________________________________________________

◆第16回 いきいきフェスタ「よりよきシリアのために」【New】
【日 時】2015年10月24日(土)13:00~15:00
【場 所】西宮市男女共同参画センターウェーブ
(西宮市高松町4-8 プレラにしのみや4F 411学習室)
【内 容】メディアで伝えられるシリアは戦争一色です。それだけではない1000年以上の
     歴史に育まれた豊かな文化を持つ多様性にあふれる本当のシリアの話を伺います。
【講 師】ヤマーン・カイヤーリ(京都大学特別研究員) 
【参加費】無 料
【定 員】60名 
【申込み】不要 ※一時保育あり(要申込)
【問合先】特定非営利活動法人 one village one earth
TEL: 0798-66-2211 Email: info@1village1earth.com

*詳しくは:
http://www.nishi.or.jp/media/2015/2015ikifesuzentaitirasi.pdf
___________________________________________________________________________________

◆定住外国人子ども奨学金 チャリティ Kobe カンタービレ・コンサート【New】
【日 時】2015年10月31日(土)13:00 開場 13:30 開演
【会 場】神戸市立 新長田勤労市民センター別館 
ピフレホール 
http://www.mhlw.go.jp/stf/houdou/2r98520000030me9-att/2r98520000030mja.pdf
【内 容】神戸を中心に活動する若手ジャズ・ミュージシャンたちによるおしゃれな
午後のひとときを。このコンサートの収益は、すべて「定住外国人子ども奨学金」
へ寄付され、外国にルーツを持つ子どもの高校進学奨学金に充てられます。
【料 金】前売 2,000円 当日 2,500円 全席自由席 
【申込・問合先】NPO法人 神戸定住外国人支援センター<KFC>
   TEL: 078-612-2402 FAX: 078-612-3052 (24時間受付)

*詳しくは:
http://www.social-b.net/kfc/scholarship/concert07.pdf
http://www.social-b.net/kfc/about/about.html
___________________________________________________________________________________

◆NPO法人 篠山国際理解センター設立20周年祈念式典・講演会
「世界の子どもの声を聞こう」~100カ国以上の家族と過ごした時間~【New】
【日 時】2015年11月14日(土)13:00~15:30(開場 12:30)
【場 所】四季の森生涯学習センター 多目的ホール
【内 容】NPO法人としてこれまでの歩みをふりかえり、未来を担う子どもたちのことを
     考える機会となるよう、20周年式典及び講演会を開催します。
【講 師】渡部 陽一さん(※戦争の悲劇と現地の人々の生きた声を、世界に
      伝える戦場カメラマン・ジャーナリスト。メディアでも活躍中!)
【入場料】前売 1,000円(当日 1,200円 )会員・高校生以下無料 
【申込・問合先】篠山国際理解センター
    Tel: 079-590-8125 Fax: 079-590-8126 E-Mail:sasayama.kokusairikai@gmail.com

詳しくは:
*http://www.voluntary.jp/weblog/RedirectServlet?npoURL=npo-icu
*http://www.voluntary.jp/img/u555/FI3982998_0E.jpg
___________________________________________________________________________________

◆多文化フェスティバル深江 2015 開催 & ボランティア募集【New】
【日 時】2015年11月3日(火・祝) 11:00~15:00 
【場 所】深江会館(阪神電鉄深江駅から南にすぐ)
【入 場】無 料(小雨決行)
【内 容】地域に暮らす人々との交流を通じて、様々な国の文化を楽しみませんか?
      多国籍の味が楽しめる屋台や民族衣装体験、ゲームコーナーなど、たくさんの
イベントでみなさんをお待ちしてます。ボランティアも同時募集中!
【問合先】多文化フェスティバル深江実行委員会 (多文化共生センターひょうご内)
TEL/FAX:078-453-7440 E-mail: tabufes@yahoo.co.jp

詳しくは:
*http://tabufes-fukae.jimdo.com/(フェスティバル)
*http://tabufes-fukae.jimdo.com/ボランティア/(ボランティア募集)

◆Tabunka Festival Fukae 2015
・English: http://tabufes-fukae.jimdo.com/home/english/
・中国語: http://tabufes-fukae.jimdo.com/home/中国語/
・한국어: http://tabufes-fukae.jimdo.com/home/한국어/
・Español: http://tabufes-fukae.jimdo.com/home/español/
・Português:http://tabufes-fukae.jimdo.com/home/português/
___________________________________________________________________________________

◆兵庫国際フォーラム2015
~在県外国人との交流を通じて国際理解を深め国際感覚を高めよう~【New】
【日 時】2015年10月25日(日)10:00~16:30
【場 所】神戸市勤労会館 308号室 (神戸市中央区雲井通5丁目1-2)
【内 容】・基調講演「日本の若者にとっての国際理解と国際協力について」
      ・海外パネリストによるディスカッション
     ・昼食、懇親会軽食は主催者で準備。
     ・進行は全て日本語です。
【対 象】概ね40歳までの青少年 
【定 員】60名(先着順) 
【参加費】無料
【申込・問合先】兵庫県世界青年友の会 
        http://www.hyogo-world-youth.jp/ ホームページより申込受付
      Email: office@hyogo-world-youth.org
*詳しくは:
http://www.hyogo-world-youth.jp/
___________________________________________________________________________________

◆ウォーカソンチャリティーウォーク&ファン・フェスティバル
 みんなでいっしょに考えよう!ワーキングマザーの環境を~
【日 時】2015年10月17日(土)10:30-16:00(10:00受付開始)
【会 場】カナディアン・アカデミィ(神戸 六甲アイランド)
【内 容】在日米国商工会議所(ACCJ)関西支部主催によるこのフェスティバルは、
      働く女性たちを支援することで、関西の経済を元気にするための国際色豊かな
チャリティーイベントです。売上の収益金は、働く女性の環境改善に資する
     活動を継続的に行う関西の団体などに寄与されます。
【参加費】大人 1,000円 学生 500円
【問合先】在日米国商工会議所(ACCJ)関西支部(ウォーカソン実行委員会事務局)
TEL: 06-6345-9880 Email: kansai@accj.or.jp
     
*詳しくは:
https://www.facebook.com/ACCJKansaiWalkathon 

◆The 10th Annual ACCJ Kansai Charity Walk & Fun Festival
 Supporting Working Mothers~ 
【Date】 Saturday October 17, 2015
【Time】 10:30-16:00 (Registration starts at 10:00)
【Venue】Canadian Academy (Rokko Island, Kobe)
【Contents】The 10th Annual ACCJ Kansai Charity Walk & Fun Festival will be held
to revitalize the economy of the Kansai Region through the strong
support for working women of all nationalities. The theme of this event
is "Improving the Environment for Working Women in Japan".
Proceeds from the sales of tickets will be donated to organizations
in Kansai that support working women.
【Suggested Donation】Adults ¥1,000 Students ¥500
【Enquires】The American Chamber of Commerce in Japan - Kansai Chapter
TEL: 06-6345-9880 Email: kansai@accj.or.jp

*For more details:
https://www.facebook.com/ACCJKansaiWalkathon 
___________________________________________________________________________________

◆Yaa Samar! Dance Theatre ダンスワークショップ
【日 時】
2015年10月23日(金)
18:00~19:30「ダンスとインプロビゼーション(即興)のテクニック①」
19:45~21:15「YSDTのレパートリー作品の振付とそれを通したインプロビゼーション①」
10月24日(土)
18:00~19:30「ダンスとインプロビゼーション(即興)のテクニック②」
19:45~21:15「YSDTのレパートリー作品の振付とそれを通したインプロビゼーション②」
10月25日(日)
18:00~19:30「ダンスとインプロビゼーション(即興)のテクニック③」
19:45~21:15 レクチャー「Bound ~その創作過程とデモンストレーション~」

【会 場】 神戸アートビレッジセンター(KAVC)・リハーサル室
【受講料】 3日間(全6回)通しでの受講12,000円、1日4,800円、一回2,500円
【定 員】 ワークショップ/各回30名程度 レクチャー/50名程度
【内 容】 NYとパレスチナの双方を拠点に国際的な活動を行い、今年10周年を迎える
      マルチメディアコンテンポラリーダンスカンパニー「Yaa Samar! Dance Theatre
     (ヤー・サマー・ダンス・シアター/略称 YSDT)」が初来日し、
ワークショップを開催。一回からの受講も可。通訳あり。

◆Yaa Samar! Dance Theatreこどものためのダンスワークショップ
『からだをつかって 自由に表現してみよう!』
【日 時】2015年10月24日(土)11:00~12:00
【会 場】神戸アートビレッジセンター(KAVC)・リハーサル室
【受講料】1,000円
【対 象】主に小学生
【定 員】30名程度
【内 容】初来日する”YSDT”が、こどもたちに向けたダンスワークショップを合わせて
開催します。主に小学生を対象に、自分の身体を使って表現するとは
どういうことか、その入り口を楽しみながら教えてくれます。ダンス経験が
全くなくても安心して参加できる内容で、通訳もついておりますので、
この機会にぜひご参加ください。
【問合先】神戸アートビレッジセンター TEL: 078-512-5500(KAVC)

*詳しくは:
http://kavc.or.jp/play/pg557.html
http://kavc.or.jp/play/pg559.html

◆Yaa Samar! Dance Theatre (YSDT) dance workshop
【Schedule】
 Date: 23 October 2015 (Friday)
 Time: 18:00 – 19:30 [Dance and improvisation– technique part 1]
  19:45 – 21:15 [Dance improvisation with YSDT choreographic repertory–part 1]
 Date: 24 October 2015 (Saturday)
 Time: 18:00 – 19:30 [Dance&improvisation– technique part 2]
  19:45 – 21:15 [Dance&improvisation with YSDT choreographic repertory– part 2 ]
 Date: 25 October 2015 (Sunday)
 Time: 18:00 – 19:30 [Dance and improvisation – part 3]
  19:45 – 21:15 [Lecture – The production of [Bound] and demonstration]

【Venue】 Kobe Art Village Center]
【Admission】3-day course (6 sessions) ¥12,000 1-day course ¥4,800 1 session ¥2,500
【Capacity】 (Workshop) 30 participants/session (lecture) 50 participant/session
【Contents】 Yaa Samar! dance company has been dedicating its efforts to transcend
boundaries through international communication and cross cultural
collaboration for 10 years. This is the first ever workshop in Japan.
Interpretation service is available.

◆Yaa Samar! Dance Theatre (YSDT) Children’s dance workshop
‘Express yourself freely through your body’
【Date】 24 October 2015
【Time】 11:00 – 12:00
【Venue】 Kobe Art Village Center (KAVC) rehearsal room
【Admission】¥1,000
【Target】 Primary school students
【Capacity】 30 participants
【Contents】 YSDT’s children’s dance workshop is aimed at allowing primary school
       children to experience the joy of expressing themselves through body
movements.
【Enquiries】TEL: 078-512-5500

*For more details:
http://kavc.or.jp/play/pg557.html
http://kavc.or.jp/play/pg559.html
___________________________________________________________________________________

◆神戸グローバルチャリティフェスティバル 2015
【日 時】2015年11月1日(日)10:00-16:00
【場 所】神戸海星女学院中学校・高等学校
     〒657-0805 兵庫県神戸市灘区青谷町2丁目7-1
【内 容】「神戸グローバル・チャリティ・フェスティバル」は過去25年以上に亘り、
アジアと日本の子ども教育支援のため計数百万円の浄財を集め、苦況にある
子どもたちに教育の機会を提供する等の支援を行って参りました。
美味しいエスニック料理、音楽、エンターテインメント、ゲーム、手工芸品、
特別グッズなどがお買い求めになれます。ボランティアとしてのご参加大歓迎です!
【入場料】 無料
【問合先】 神戸グローバルチャリティフェスティバル実行委員会
     Email: kobeglobalcharityfestival@gmail.com

*詳しくは:
http://kgcf.org/
https://www.facebook.com/KobeGlobalCharityFestival    

◆Kobe Global Charity Festival 2015, International Community Event
【Date】Sunday, November 1, 2015
【Time】10:00-16:00
【Venue】Kobe Kaisei Girl's Junior & Senior High School
     2-7-1 Aotanicho, Nada-ku, Kobe, 657-0805
【Contents】 For more than 25 years the Kobe Global Charity Festival has raised
millions of yen for children's projects in Asia and Japan, providing
educational opportunities for those in the direst circumstances.
With student participation, we are planning poster displays, presentations,
videos and fun activities, to help us all get a better understanding
of the work and benefits of charities around the world. With fantastic
       international food, music and entertainment, games, crafts, and specialty
goods, giving has never been so much fun! Volunteers also welcome!
【Admission】Free
【Enquiries】Kobe Global Charity Festival Executive Committee
      Email: kobeglobalcharityfestival@gmail.com

*For more details:
http://kgcf.org/
https://www.facebook.com/KobeGlobalCharityFestival
___________________________________________________________________________________

◆多文化にふれる えほんのひろば2015
 ~出会ってわくわく!いろんなおはなし、世界のいろんなおともだち~
【日 時】2015年10月17日(土)11:00~16:00
         10月18日(日)11:00~15:30     
【場 所】大阪市立中央図書館 5階 (西区北堀江4-3-2)
     ※地下鉄「西長堀」駅下車 7号出口すぐ
【参加費】どなたでも 参加無料 事前申込不要 開催中出入り自由 
【内 容】日本の絵本・外国の絵本、約700冊が自由に楽しめる「ひろば」です。
日本人・外国人、おとなも子どもも、絵本をなかだちに楽しく多文化に出会い、
交流しませんか?外国のお友だちも誘ってぜひどうぞ!
     『多言語おはなし会』 17日(土)14:00~15:00
    『おはなしと音楽で韓国を感じてみよう』 18日(日)13:30~14:30
  両日開催:いろんな国の文字で名刺を作ろう!
     多言語マルチメディアDAISY絵本体験コーナー
【問合先】NPO法人おおさかこども多文化センター(オコタック)
大阪市西区西本町1-7-7CE西本町ビル8階
      Email: osakakodomo.ehon@gmail.com (担当:梨木・村上) 

*詳しくは:
http://okotac.org

◆Experience cultures through picture books 2015
 ~Get excited! Be thrilled to meet friends from all over the world &
 read picture books in various languages!~
【Date/Time】17 October 2015 (Sat) 11:00–16:00
  18 October 2015 (Sun) 11:00–15:30
【Venue】  Osaka city center library 5F (nishi-ku kitahorie 4-3-2)
       From Nishinagahori subway station/Just outside Exit 7
【Admission】Free (Participants are free to come and leave at your convenience.)
【Contents】 This is a place where you can enjoy reading both Japanese and foreign
picture books written in various languages. With picture books as a medium,
you could also interact with people from all over the world. 
Feel free to bring your friend(s) from other countries.
* Listening to stories written in various languages – 17 Oct(Sat) 14:00–15:00
* Experience Korea through stories and music – 18 Oct(Sun)13:30–14:30
* Create your own business cards in different languages – 17&18 Oct (All day)
* Enjoy reading the multimedia picture book「Daisy」through various
languages – 17 & 18 Oct(All day)
【Enquires】 Osaka Kodomo Multicultural Center (OKoTaC)
       http://okotac.org/?page_id=8    
1-7-7-8F, Nishimotomachi, Nishi-ku, Osaka
Email: osakakodomo.ehon@gmail.com
      
*For more details:
http://okotac.org

◆通过图书接触多元文化 2015
【日期/时间】2015年10月17日(星期六) 11:00–16:00
 2015年10月18日(星期日) 11:00–15:30
【地 点】 大阪市立中央图书馆 5F (西区北堀江4-3-2)
      - 地铁「西長堀」站 第7出口
【门 票】 免费 不须报名 活动进行时可以自由进出
【内 容】 通过各种语言交来自世界各国的朋友
  在大阪市立中央图书馆您好可以避免自由阅览约700册的日文与外语藏书
  并与各国人民交流从而了解大家的文化.
  希望大家也可以邀请其他朋友一起参加图书馆的活动。
  * 各种语言故事会 17日 (星期六) 14:00 – 15:00
  * 通过故事与音乐感受韩国 18日 (星期日) 13:30 – 14:30
  * 17日 与 18 日 (全日) 用各种文字来制造名片
  * 体验 Daisy - 一本多语言媒体有趣的图书
【询问详情】 大阪儿童多文化中心
大阪市西区西本町1-7-7 CE西本町ビル8楼
    http://okotac.org/?page_id=8
Email: osakakodomo.ehon@gmail.com

*网址:
http://okotac.org
___________________________________________________________________________________

◆横尾忠則現代美術館開館3周年
NAKED VOICE LIVE × 横尾忠則 続・Y字路
【日 時】2015年10月31日(土)開演 18:00- (開場 17:000)
【会 場】横尾忠則現代美術館1階オープンスタジオ
【内 容】「横尾忠則 続・Y字路」展と、多様なジャンルで活躍するミュージシャン達に
よる無国籍音楽ユニット「NAKED VOICE」のライブパフォーマンス。
     横尾ワールドとNAKED VOICEの音楽が、美術館という空間でどう調律されるのか。
     ユニットPV: https://www.youtube.com/watch?v=5aic4z9cPZQ
【料 金】ライブは無料。入場には展覧会チケットの提示が必要(半券でも可)。
【問合先】詳細は Email: teshima@hyogo-arts.or.jp(テシマ)
     TEL: 078-855-5607

◆Yokoo Tadanori Museum of Contemporary Art - Opening 3rd Anniversary
Naked Voice Live performance and Y-Junction continued Exhibition
【Date】 Saturday October 31, 2015
【Time】 Performance starts 18:00 (Performance open: 17:00)
【Venue】 Yokoo Tadanori Museum of Contemporary Art 1F open studio
【Details】 Enjoy「Yokoo Tanadori: Y-junction」art exhibition along with funky and
      free jazz style live band performance by Naked Voice,
      whose music transcends the limitations of nationality.
     Come and experience the world of Yokoo Tadanori, in harmony with the
music of Naked voice within the space of this exciting contemporary
art museum.
【Admission】Free for Naked Voice live performance, however a ticket is required for
      「Yokoo Tanadori: Y-junction」art exhibition.
【Enquires】 Email: teshima@hyogo-arts.or.jp TEL: 078-855-5607

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
< その他 HIAからのお知らせ >

◆多言語ボランティア(通訳&翻訳)募集
  詳しくは→
  http://www.hyogo-ip.or.jp/modtreepage01_20183/

◆ComeHIAブログ【New】
  最近の動き vol.140
 「JICA青年海外協力隊発足50周年企画 タンザニア写真展~ザンジバルのジャーナリストが
  撮った『アフリカの日常』~開催中!10/30まで」
  http://www.hyogo-ip.or.jp/comehia_blog/dsp_20151009.html

◆ひょうご国際プラザ
<あたらしいほん>
英語(えいご)、スペイン語(すぺいんご)、ボルトガル語(ぽるとがるご)、
中国語(ちゅうごくご)、フランス語(ふらんすご)の本(ほん)が新(あたら)しく
入(はい)りました。こどもむけの本(ほん)もたくさんあります。
http://www.hyogo-ip.or.jp/modheadline01_16223/index.html

 <にほんごのほん>
「外国人が日本語を勉強するためのテキストや図書」や外国人に日
本語を教える人のための、教師用テキストや指導書、参考書」など
があります。
http://www.hyogo-ip.or.jp/plaza/modtreepage01_16539/

◆ボランティアホストファミリーの募集  
http://www.hyogo-ip.or.jp/homestays/host_family/

◆兵庫県国際交流協会友の会 会員募集
http://www.hyogo-ip.or.jp/friendship_society/

◆外国人県民インフォメーションセンター便り
兵庫県国際交流協会外国人県民インフォメーションセンター職員が
在日外国人支援をしている人たちへ有益な制度や法改正などの情報
を提供しています。
http://blog.goo.ne.jp/hi_ic/

◆メールマガジン掲載依頼
  当協会のメールマガジンへの掲載を希望される場合は、200字程度
のテキスト(URL付を推奨)を[ hia-info@net.hyogo-ip.or.jp ] まで
お送りください。なお、内容によっては掲載できないこともあります
ので、ご了承ください。

 ※このメールマガジンは、ご自身で登録された方のみならず
 HIA関係者と名刺交換させて頂いた方々にも配信しております。

 登録・解除はこちら→http://www.hyogo-ip.or.jp/koryumag/

 その他多言語情報や事業報告についてはHIAのホームページに
 掲載しておりますので、是非ご覧ください。
 http://www.hyogo-ip.or.jp/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

【編集・発行】兵庫県国際交流協会 企画広報課
 〒651-0073神戸市中央区脇浜海岸通1-5-1   
Tel:078-230-3260 Fax:078-230-3280
E-mail: hia-info@net.hyogo-ip.or.jp
HP:http://www.hyogo-ip.or.jp/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━


公益財団法人 兵庫県国際交流協会
〒651-0073 神戸市中央区脇浜海岸通1丁目5番1号 国際健康開発センター2F TEL 078-230-3260 FAX 078-230-3280
「本サイトに掲載されている画像・文章等の無断転載、引用を禁じます。」 Copyright(C) Hyogo International Association AllRights Reserved.